Переводчик с опытом более 15 лет и профильным образованием (МГЛУ). Несколько лет жил и работал в Латинской Америке —
в Венесуэле и Эквадоре, где занимался переводами в геологоразведке и нефтяной отрасли. Свободно владеет русским, белорусским, испанским, английским и польским языками.
В 2018 году работал со сборной Коста-Рики на Чемпионате мира по футболу в составе оргкомитета FIFA.
Сегодня Юра работает с командой профессиональных переводчиков, а для присяжного заверения сотрудничает с лицензированными traductores jurados в Испании.Он лично участвует в проектах и контролирует качество переводов.
В свободное время играет на гитаре и поёт латиноамериканскую музыку.